哈佛不但对在美“第一代华人”英语发音有重大意义,对“非在美第一代”也有(更)重大意义,广大川协军就是很好的例子 :-)

本帖于 2025-05-30 16:28:56 时间, 由普通用户 papyrus 编辑

“第一代日本人”发音稍欠“优美”,远不止讲英语,讲其他语言也一样 :-)。但是,讲“其他语言”发音“优美”与否,对生活在当地的广大川协军来说显然并不重要(讲英语是特例)。他们踊跃喜迎关税、喜盼 anschluss,和日本占领中国时期人数超过占领军的广大皇协军将士喜迎被占领、喜迎被掠夺,脉有连理,心有灵犀,属于传承关系。两个群体的不同在于,后者忠心辅助的是“优美”的日语,而前者忠心辅助的是“优美”的英语。所以 Yamamoto 同学的双重重要性无需赘述,哈佛更大的重要性更是不言而喻, :-)

说到 Yamamoto 同学,一个高卢人写过一本 Uchronia 小说,叫“雅尔塔的橘子”(Les Oranges de Yalta)。里面说 Hesse 没飞到英国,而是到日本游说日方参战,并见到 Yamamoto(后者告诉 Hesse 他的姓的意思是“山上的书”。Hesse 脑海里立刻浮现出一本像“我的奋斗”一样的神书,放置在一座金光闪闪的山巅之上,还有一班祭祀守护左右 :-))。Yamamoto 说他在哈佛念过一年书,还参观过福特工厂和德克萨斯油田,清楚美日力量对比悬殊,现在打仗不是时候。接下来日本没偷袭珍珠港,而是和德国联手,进攻海参威。最后天下太平,日本是战胜国之一(几年后还是占领了夏威夷)。美国孤立到底,太祖成了游吟诗人,Yamamoto 死于“空难”(疑为东条英机所为)。几年后,Yamamoto 生前交好的一位艺伎,在他的一捆情书里挑出最美的几封发表,Yamamoto 同学一夜之间成为被无数日本人民崇拜的“情圣” :-)

谢传人兄正史史料 :-)。再问好

 

 

请您先登陆,再发跟帖!